Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: Цена продажи

Русский Кыргызский
нулю цена нөлгө барабар баа
Цена включает налог с продаж? Баага сатуу салыгы кошулганбы?
недействительным цена (сумма) жарамсыз баа (сумма)
продавец - в договоре купли-продажи; соода-сатык келишиминде - сатуучу;
Цена включает плату за обслуживание? Тейлөө акысы баага киреби?
Оценка стоимости (нормативная цена) земель Жердин нарктык баасы (ченемдик баа)
Цена за продажу имущества путем комиссионера Комиссионер тарабынан сатылуучу мүлктүн наркы
Цена одной валюты, выраженная в другой валюте. Бир валютанын башка валютада туюндурулган баасы.
продажи открытия обратного - операция невозможна төлөө чеги ачык - операция мүмкүн эмес
Эта страна Утопия сказал: "Мы также принимаем эту новую 'цена. Утопия өлкөсү “Биз дагы бул жаңы “бааны” кабыл алдык.
Су отказался от денег с боевым кличем, "Блэк-Хиллс не для продажи. Сиу эли ал акчадан баш тартат жана "Блэк Хилз жерлери сатылбайт" деген ураан менен кала берет.
Цена предложены и возмещаемых расходов не должна быть предметом обсуждения. Сунуш кылынган баа, ошондой эле чыгашаларды төлөп берүү талкууга алынбайт.
Для пожилых людей и людей с ограниченными возможностями прежняя цена останется. Ардагерлер менен мүмкүнчүлүгү чектелген адамдар үчүн баалар ошол бойдон кала берет.
Цена денежной единицы одной страны, выраженная в денежных единицах другой страны Бир өлкөнүн акча бирдигинин башка өлкөнүн акча бирдигинде туюндурулган баасы
Данные об оценке стоимости (нормативная цена) земли составляют информацию оценки земли. Жерлердин нарктык баасы (ченемдик баа) боюнча маалыматтар жерге баа берүүчү маалыматты түзөт.
Оценочная стоимость земли должна быть стартовая цена земельного участка торговались на продажу. Соодага коюлган жер тилкесинин баштапкы баасы жердин нормативдик наркы болуп саналат.
Две трети компаний связывалась Kloop думали, что пятнадцать сомов поездка была бы оптимальная цена. Клооп сурамжылоо жүргүзгөн компаниялардын үчтөн экиси жол киренин оптималдуу баасы он беш сом болушу керек деп эсептешет.
оценка Значение (нормативная цена) земель осуществляется в порядке, установленном законодательством. Жердин нарктык баасы (ченемдик баа) мыйзамдарда белгиленген тартипте аныкталат.
Фирменное наименование не может быть предметом договора купли-продажи, дарения, имущественного найма. Фирмалык аталыштар соода-сатык, белек, ижара келишимдеринин предмети болушу мүмкүн эмес.
Недвижимость в муниципальной собственности могут быть отчуждены путем продажи, приватизации или обмена. Муниципалдык менчиктеги мүлк сатып алуу-сатуу, менчиктештирүү же алмаштыруу жолу менен ажыратылышы мүмкүн.

Примеры переводов: Цена продажи

Русский Английский
нулю цена zero price
Цена включает налог с продаж? Does the price include sales tax?
недействительным цена (сумма) invalid price (amount)
продавец - в договоре купли-продажи; seller - in sale contract;
Цена включает плату за обслуживание? Does the price include the service charge?
Оценка стоимости (нормативная цена) земель Value Appraisal (Normative Price) of Lands
Цена за продажу имущества путем комиссионера Price for the Property Being Sold by the Commission Agent
Цена одной валюты, выраженная в другой валюте.
продажи открытия обратного - операция невозможна open check sales - the operation impossible
Эта страна Утопия сказал: "Мы также принимаем эту новую 'цена. This country of Utopia said, “We also accept this new ‘price.’
Су отказался от денег с боевым кличем, "Блэк-Хиллс не для продажи. The Sioux refused the money with the rallying cry, "The Black Hills are not for sale.
Цена предложены и возмещаемых расходов не должна быть предметом обсуждения. Price proposed and reimbursable expenses shall not be subject to be discussed.
Для пожилых людей и людей с ограниченными возможностями прежняя цена останется. For seniors and people with disabilities the previous price will remain.
Цена денежной единицы одной страны, выраженная в денежных единицах другой страны
Данные об оценке стоимости (нормативная цена) земли составляют информацию оценки земли. The data about value appraisal (normative price) of the lands shall constitute the land appraisal information.
Оценочная стоимость земли должна быть стартовая цена земельного участка торговались на продажу. The value appraisal of the land shall be the starting price of the land plot traded at sale.
Две трети компаний связывалась Kloop думали, что пятнадцать сомов поездка была бы оптимальная цена. Two-thirds of the companies contacted by Kloop thought that fifteen soms a ride would be an optimal price.
оценка Значение (нормативная цена) земель осуществляется в порядке, установленном законодательством. Value appraisal (normative price) of lands shall be performed in the procedure established by legislation.
Фирменное наименование не может быть предметом договора купли-продажи, дарения, имущественного найма. A trade name can not be a subject of the contract of sale, of gift, of tenancy.
Недвижимость в муниципальной собственности могут быть отчуждены путем продажи, приватизации или обмена. Property in municipal ownership may be alienated by sale, privatization or exchange.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: